top of page

Zuid- of Noord-Italiaans: Welke versie moet je leren?

Foto van schrijver: Tanya NurTanya Nur

De Italiaanse Taal: Verschillen tussen Noord- en Zuid-Italië

Eén van de grootste uitdagingen voor buitenlanders is de enorme variëteit aan accenten en dialecten tussen het noorden en het zuiden. Zelfs als je goed Italiaans hebt geleerd, kun je in sommige regio’s het gevoel hebben dat je een compleet andere taal hoort!




Italiaans of Dialect?

Veel ouderen, vooral in landelijke gebieden, spreken vaker dialect dan standaard Italiaans. In sommige regio’s is dialect zelfs de belangrijkste taal die dagelijks wordt gesproken. Dit kan het voor toeristen moeilijk maken om gesprekken te volgen, omdat dialecten vaak een heel andere woordenschat en grammatica hebben dan het standaard Italiaans dat je leert in taalcursussen.

Verschillen in uitspraak tussen Noord- en Zuid-Italië

Niet alleen dialecten maken het moeilijk, ook de uitspraak van standaard Italiaans verschilt per regio. Een opvallend verschil is hoe de ‘s’ wordt uitgesproken tussen twee klinkers. In het noorden klinkt deze meestal als een zachte ‘z’ (zoals in het Engelse woord “rose”), terwijl in veel delen van Midden- en Zuid-Italië de ‘s’ scherp blijft, zoals in het Spaans.

Passato Remoto: een Tijdverschil in Taal

In Zuid-Italië wordt de verleden tijd passato remoto nog veel gebruikt in dagelijkse gesprekken, terwijl in het noorden deze tijd vooral in geschreven taal voorkomt. Dit kan verwarrend zijn voor een student Italiaans: je leert misschien dat je de passato prossimo moet gebruiken, maar in het zuiden hoor je vooral “dissi” in plaats van “ho detto” voor ‘ik zei’.

Afgekorte Infinitieven in Midden- en Zuid-Italië

Een ander veelvoorkomend verschil is het inkorten van werkwoorden in het zuiden. In plaats van “andare” (gaan), zeggen veel mensen “anda’”, waarbij de laatste klinker wordt weggelaten. Dit kan in het begin moeilijk te begrijpen zijn als je gewend bent aan het volledige woord.

Avere vs. Tenere: Twee Manieren om Bezit uit te Drukken

In Zuid-Italië is het gebruik van het werkwoord tenere voor bezit gebruikelijker, terwijl in het noorden meestal averewordt gebruikt. Een Zuid-Italiaan zou bijvoorbeeld zeggen: “Tengo una macchina” (Ik heb een auto), terwijl een Noord-Italiaan eerder zou zeggen: “Ho una macchina”.



Het Gebruik van Lidwoorden bij Voornaamwoorden in het Noorden

In veel Noord-Italiaanse regio’s, met uitzondering van Piemonte en Valle d'Aosta, is het gebruikelijk om een lidwoord voor vrouwelijke voornamen te plaatsen. In Milaan hoor je bijvoorbeeld vaak “la Giulia” in plaats van alleen “Giulia”. De Accademia della Crusca beschouwt dit niet als een fout, maar raadt het gebruik ervan af in formele contexten.

Nulla vs. Niente

Een ander verschil tussen het noorden en het zuiden betreft het gebruik van “nulla” en “niente”. In het centrum en zuiden van Italië wordt “nulla” vaker gebruikt, terwijl in het noorden “niente” de voorkeur heeft. Bijvoorbeeld:

  • In het centrum en zuiden: "Oggi non devo fare nulla", "Di nulla".

  • In het noorden: "Oggi non devo fare niente", "Di niente".

De Constructie van Zinnen en de Positie van het Bezit

Een ander interessant aspect zijn de verschillen in zinsstructuur en de positie van het bezit. In het zuiden, vooral in de geschreven taal, worden vaak complexere zinnen en langere zinnen gebruikt, terwijl in het noorden kortere en directere zinnen gebruikelijker zijn. Bovendien verandert de positie van het bezit:

  • In het zuiden: “Carlotta è un’amica mia” (Carlotta is een vriendin van mij), “Questa è la casa nostra” (Dit is ons huis).

  • In het noorden: “Elena è una mia amica” (Elena is een vriendin van mij), “Questa è la nostra casa” (Dit is ons huis).


Wist je van deze verschillen? Laat het ons weten in de reacties!


Een Keuze Maken

Er is geen versie van het Italiaans die beter is dan de andere—elke regio heeft zijn eigen schoonheid en unieke versie van de taal. Wanneer je Italiaans leert, raden we aan om je te concentreren op één variant en jezelf onder te dompelen in dat accent totdat je je zelfverzekerd voelt. Zodra je het onder de knie hebt, kun je je kennis uitbreiden door andere regionale variaties te verkennen. De keuze hangt af van de regio in Italië waar je het meeste tijd wilt doorbrengen, of je nu daarheen verhuist of op vakantie gaat.

Als je Italiaans in korte tijd wilt leren, raden we Lingodrops aan: de beste manier om met plezier Italiaans te leren. Het belangrijkste is dat je vanaf dag één al Italiaans zult spreken. Met Lingodrops krijg je speelse onlinelessen vol rollenspellen en met situaties uit het echte leven. Dat maakt leren leuk en boeiend. Onze docenten richten zich op je behoeften en stemmen de lessen daarop af. Dat houdt je gemotiveerd en zorgt ervoor dat je al in korte tijd met zelfvertrouwen Italiaans spreekt.



Stel je droom niet langer uit – als je nu start, kunt je eindelijk Italiaans spreken en écht thuis zijn in Italië.


De eerste les is 100% gratis en vrijblijvend! Jij hebt niets te verliezen en een nieuw leven te winnen.

📩 Stuur ons nu een bericht en wij nemen zo snel mogelijk contact met je op! Jouw avontuur begint vandaag.





 
 
 

Comments


bottom of page